My first language is spanish, but I still can't understand too much of what he's saying, care to translate some of it?
Yes, I can!
I know spanish is really close to portuguese, but sometimes not enough... I did my (and google translator's) best in english:
Question: Are you an effective member of Angra?
"Yes, that's what I'm told it's that today I'm an effective member of the Angra. The recording of Omni comes to consecrate this moment and what is spoken... of course I am speaking here what is spoken at the moment, and the future is always uncertain, however, as much as we have a future plan, many things can happen , but what is being talked about today is that, well, Kiko is living out of the country and playing one of the biggest metal bands in the world, his career only tends to grow, that's very good and he deserves all of that, and if someday, for some reason, he will play at Angra again, the idea is for the three guitarists to remain. This is the talk we have today. The conversation is very clear today: "Even if Kiko comes back, you do not go out". So I'm getting closer and closer to the guys, feeling more comfortable in the band, and now with the release of Omni, with the image of the clips, this, little by little, is consolidating the image before the fans of the band. Of course this is a long process, we are talking about a guy (Kiko) who, besides being a guitarist who is, the artist that he is, he is one of the founders, one of the first members along with Rafael and worked twenty and so with the band, so this is not a done thing, this is a process and I can only say that I am happy with the moment and that it has been not only a moment of many good crops, but also of many seeds for the future. I'm sure that the best is yet to come, for sure."